Đây là cách thân mật để nói thứ gì đó ngon. Nếu thấy món nào đó ngon thật sự, bạn chỉ cần nói "Yummy!" hoặc có thể mở rộng nó thành một câu. Ví dụ: This cheesecake is really yummy. I’m going for another slice. (Chiếc bánh phô mai này thực sự ngon. Tôi sẽ ăn một miếng nữa). Tra từ 'bằng cách nào' trong từ điển Tiếng Anh miễn phí và các bản dịch Anh khác. bab.la - Online dictionaries, vocabulary, conjugation, grammar share Có thể bằng một cách nào đó, bạn đã từng nghe hoặc nhìn thấy các cụm từ như săn deal, big deal, hàng deal, deal lương,. Bên cạnh đó tiếng Anh là besides. Bên cạnh đó được sử dụng để chỉ những sự vật, sự việc đồng thời hoặc cùng ý nghĩa. Ý nghĩa của bên cạnh đó được dịch sang tiếng Anh như sau: Besides, it is used to refer to things, events simultaneously or with the same meaning. Có thể bằng một cách nào đó, bạn đã từng nghe hoặc nhìn thấy các cụm từ như săn deal, big deal, hàng deal, deal lương,. Thế nhưng không phải ai cũng hiểu thực sự deal là gì? Vay Tiền Nhanh Chỉ Cần Cmnd Nợ Xấu. Tuy nhiên, bằng cách nào đó trong vòng 2 tiếng đồng hồ, rắc rối đã được giải quyết. And yet, somehow, within about two hours, the problem was fixed. 32 Dạy con cái nên người—Bằng cách nào? 32 Raising Well-Adjusted Children—How? 11, 12. a Đấng Christ đã lìa trái đất bằng cách nào? 11, 12. a In what manner did Christ leave the earth? Bằng cách nào một người ′′trước tiên tìm kiếm vương quốc của Thượng Đế′′? How does a person “seek ... first the kingdom of God”? Anh chuyền cái chìa khóa bằng cách nào? How do you work it with the key? Tôi sẽ gây ấn tượng với Tom bằng cách nào đây? How am I going to impress Tom? Theo Đa-ni-ên 924-26, đấng Mê-si sẽ làm được điều gì, và bằng cách nào? According to Daniel 924-26, what would the Messiah accomplish, and how? Các người bắt tôi bằng cách nào vậy? How did you track me? Chúng ta hiểu rõ điều gì đó bằng cách nào? How do we understand something? và mấy điêu này bằng cách nào đó được để ý tới. And these were somewhat noticed. Câu hỏi duy nhất là ta sẽ làm thế bằng cách nào. The only question is how. b Đức Giê-hô-va định thứ tự chuyển động của các thiên thể bằng cách nào? b By what means does Jehovah order the movements of celestial bodies? Ko biết bằng cách nào mà hắn lại ở đây. Didn't know how he got there. Anh muốn tôi dựng lại thị trưởng bằng cách nào? And how do you expect me to remake the mayor? Đến 2012, một người tên Enrique Pena Nieto bằng cách nào đó ông được bầu làm tổng thống. Then in 2012, this guy named Enrique Peña Nieto somehow got himself elected president. Liệu sự phân biệt chủng tộc có thể dự đoán trước bằng cách nào đó không? Is racism predictable in some way? Ta đến bằng cách nào thì sẽ đi bằng cách đó. I will leave the way I came. Bằng cách nào cũng được, con đã xong. Either way, you're done. Sơ định sống sót bằng cách nào? Just how'd you figure on existing? Bằng cách nào Đức Giê-hô-va soi sáng cho chúng ta thấy thái độ tâm thần đúng? In what ways does Jehovah reveal a proper mental attitude to us? Bằng cách nào tôi có thể theo dõi các lời mời để hành động? How can I follow up on invitations to act? Họ phải quyết định kết thúc nó bằng cách nào They must decide now how to end it. Chị nói “Tôi không biết sẽ đi đâu, bằng cách nào hay làm gì. She said “I did not know where or how or what. Bạn có thể làm vững mạnh cam kết với người bạn đời bằng cách nào? And what can you do to strengthen your commitment to your mate? Ừ, nhưng bằng cách nào? Yeah, but how? Dictionary Vietnamese-English bằng cách nào đó What is the translation of "bằng cách nào đó" in English? vi bằng cách nào đó = en volume_up somehow chevron_left Translations Translator Phrasebook open_in_new chevron_right VI bằng cách nào đó {adv.} EN volume_up somehow Translations VI bằng cách nào đó {adverb} bằng cách nào đó also làm sao đó volume_up somehow {adv.} More Browse by letters A Ă Â B C D Đ E Ê G H I K L M N O Ô Ơ P Q R S T U Ư V X Y Other dictionary words Vietnamese bằng bạcbằng bất cứ giá nàobằng chânbằng chứngbằng chứng cụ thểbằng chứng hùng hồnbằng chứng ngoại phạmbằng chứng quan trọngbằng cáchbằng cách nào bằng cách nào đó bằng cách nầybằng cách sử dụngbằng cách đóbằng cấpbằng cấp chuyên mônbằng cấp đại họcbằng cớbằng cứbằng danh dựbằng dầu tây Moreover, provides the Romanian-English dictionary for more translations. commentRequest revision Living abroad Tips and Hacks for Living Abroad Everything you need to know about life in a foreign country. Read more Phrases Speak like a native Useful phrases translated from English into 28 languages. See phrases Hangman Hangman Fancy a game? Or learning new words is more your thing? Why not have a go at them together! Play now Let's stay in touch Dictionaries Translator Dictionary Conjugation Pronunciation Examples Quizzes Games Phrasebook Living abroad Magazine About About us Contact Advertising Social Login Login with Google Login with Facebook Login with Twitter Remember me By completing this registration, you accept the terms of use and privacy policy of this site. Translations Context sentences Monolingual examples Only by doing so will we be able to truly understand the policy we have and how we might improve it. By doing so, they failed this young man's memory, his parents, and the community. He said they would secure their future financially by doing so. By doing so, they misinterpret the other person's signs and gestures. But by doing so, they have demonstrated precisely why they are wrong. In this way, the new data can be used for studies and research, and it protects the confidentiality of the original data. In this way the general contractor receives the same or better service than the general contractor could have provided by itself, at lower overall risk. The vibrational excitations are characteristic of different groups in a molecule, that can in this way be identified. In this way lime kiln fuel costs and the mill carbon footprint can be significantly reduced. In this way, it was envisaged that the transition to solo flying in the single-seater could be made sooner. Nobody wants to see their family members go through this. One thing it does lose through this, however, is that quality of enmeshing a player with the concepts it's describing. The boundary line is literally just a spool of concertina wire across what one assumes was originally a road through this village. Our son has been our rock through this. However, the 88-year old patient refused to go through this procedure. More A Ă Â B C D Đ E Ê G H I K L M N O Ô Ơ P Q R S T U Ư V X Y We have orders to contain this threat by any means I had to stop her from kept trying to get him to talk had to stop her from drinking it was planning on heading to the capital because you bought the tickets, you go đã rất hoài nghi phương pháp này nhưng tôi vẫn sẽ thử bằng mọi doubted this very much, but I tried it the important thing is that they do it give to you my word every way, I will be cố gắng thuyết phục cô bằng mọi cách nhưng Hwaryeong rất kiên tried to persuade her otherwise, but Hwaryeong was was in all ways very supportive and proactively Did you in anyway initiate that dinner?Probably in all ways,” he said when asked to I was to meet him at the have tried every way possible to find out the must go on and try to live my life all this sounds weird to you, try it implying that the wall is going to get built anyway. By any chance, do you know Yoon Kkotbun?When will I get payment and HOW?What are you… HOW?I don't know HOW I will pay and how can I find out my baby's sex?How can I find out if I'm iron deficient?Bằng cách nào đó thì chúng ta nên tạo thêm một điểm đặc biệt có hope there is some way I can be dẫn chương trình hỏi ông, bằng cách nào để người dân quyết asked him as to how you would decide matters of can I be sure that I have deleted it all?I'm also curious as to how you came to know this on how and when you will check on have no idea of how, but it will be paid.

bằng cách nào đó tiếng anh là gì